• Susan Bennett: ženska, ki je Siri posodila glas

    Skoraj milijarda Zemljanov pozna Siri, “inteligentnega osebnega pomočnika”, ki uporabnika posluša in mu (bolj ali manj uspešno) ponudi odgovor v 17 jezikih. Trenuten glas v ameriški angleščini je glas Susan Bennett, ki je pred-nastavljeni asistent od iPhone 4S dalje. Bennett prihaja iz New Yorka in svoj glas ponuja že 42 let. Delala je za mnoge multinacionalke kot so Ford, Coca Cola, McDonald’s Goodyear in Visa. Siri je postala čisto po naključju, ko je že naročena igralka zbolela. Podjetje Scansoft je poleti 2005 namreč sestavljalo podatkovno bazo za “izgradnjo govora”. Bennett je snemala dober mesec po pet ur na dan in brala različne besede, stavke in odstavke, iz katerih so na podlagi glasov…

  • 40 angleških besed, ki so nastale med prvo svetovno vojno

    Jezik se neprestano razvija, kar je razvidno v naraščaju novih besed, ki ga vsako leto doživlja angleščina. Tudi tako velik dogodek kot je bila prva svetovna vojna gotovo vpliva na nastanek novih besed. V slovarjih najdemo mnogo besed, ki so se prvič pojavile med letoma 1914 in 1918. Seveda niso vse nastale zaradi Velike vojne, ogromno pa se jih je rodilo v krvavih rovih evropskih bojišč. Nove besede so kovali tako angleški kot tudi ameriški vojaki, ki so od lokalnega prebivalstva prevzeli ta in oni izraz in ga sčasoma udomačili. Spodnji seznam se ubada prav z omenjenimi besedami. 1914 Sam izraz “svetovna vojna” je bil prvič omenjen leta 1898 kot…

  • Bryan Cranston prebere pesem Ozymandias

    “Ozymandias” je sonet, ki ga je pred dvema stoletjema napisal angleški romantik Percy Bysshe Shelley. Ozymandias je drugo ime za egipčanskega faraona Ramzesa II, Shelley pa je pesem začel pisati leta 1817, ko je Britanski muzej pridobil ogromen kos faraonovega kipa. Pesem je napisal v prijateljskem tekmovanju s kolegom Horaceom Smithom, obe pesmi pa se ukvarjata z usodo in časom. Vsi pomembni možje in velikanski imperiji prej ali slej izginejo, a umetnost ostane. Ker ena izmed zadnjih epizod serije Breaking Bad nosi ime pesmi, je glavni igralec, Bryan Cranston, pesem prebral v napovedniku za zadnjo sezono. Ozymandias I met a traveller from an antique land Who said: Two vast and…

  • 22 računalniških izrazov v latinščini

    Rimljani so bili zelo napredna civilizacija. [vir] Kaj če bi izumili računalnike in internet? Kako bi jih poimenovali? Nekateri izrazi so dokaj jasni, z nekaterimi pa se je bilo treba poigrati. Sam računalnik bi poimenovali ordinatrum, kar lahko sklepamo iz francoščine (ordinateur). Brez miške in tipkovnice seveda ne gre. Njima bi rekli mus in claviatura. Prva beseda pomeni tudi žival, druga pa je jasna. Zaslonu bi verjetno rekli ostentus, do česar sem prišel prek prevoda iz angleškega display. Pri internetu pa obstaja več možnosti. Lahko mu rečemo interfunda ali pa preprosto rete. Oboje pomeni mreža. WWW ali World Wide Web lahko čudovito prevedemo v TTT, oziroma Tela Totius Terrae. Beseda ‘klik’ je sličnoglasje, a ker ne vem, kako so Rimljani…

  • 100 ameriških sleng besed in fraz 20. stoletja

    Vsako desetletje vsakega jezika ima svojo bero značilnih besed in z ameriško angleščino ni nič drugače. Tisti bolj načitani prepoznajo čas nastanka besedila po nekaj besedah, mi pa se navdušujmo nad stotimi čudovitimi besedami, ki so značilne za prejšnjih sto let. 1900 – 1910 bash (n): a drunken spree (pijančevanje) call on the carpet (vp): to scold, chastise (oštevanje) doll up (v): dress up stylishly (lično se obleči) goop (n): a stupid person (trap) hanging (adj): excellent, oustanding (izjemen) ice (n): diamonds, jewerly (diamantni nakit) just off the boat (pp): naive (zelenec) live-wire (np): an exciting person (zanimiva oseba) lollapalooza (n): something excellent, oustanding (čudovito) skidoo (v): to leave (oditi)…

  • 35 besednih fosilov v angleščini

    Besede fosili? Kaj za vraga je to? To so besede, ki so ostanki iz preteklih obdobij in so preživele le v izoliranih rabah. Poglejte si 35 čudovitih besed, ki se uporabljajo le še v določenih primerih (pa bi se lahko tudi sicer): Ado: mučiti se zaradi malenkosti (“without further ado” ali redkeje, “much ado about nothing” – “veliko hrupa za prazen nič”) Amok (or amuck): na nedzorovan način (“run amok”) Bandy: premetavati, podajati ali pričkati se (“bandy about”) Bated: ukročen ali odtegnjen (“wait with bated breath”) Batten: z letvami zabijati, okrepiti (“batten down the hatches”) Beck: poziv, sklic (“at one’s beck and call”) Bygones: preteklo, kar je v preteklosti (“let…

  • Zakaj ima angleščina toliko sopomenk za pijanost?

    V angleščini obstaja na stotine besed in fraz, ki pomenijo biti pijan. Osnovna fraza je seveda being drunk in v knjižni angleščini sopomenk ni pretirano veliko.: besotted, bevvied, imbibed, inebriated, intoxicated, paralytic, in toped. Sleng pa po drugi strani pozna neverjetno veliko sinonimov. Eden glavnih strokovnjakov za sleng, Jonathon Green, je v 500-letni zgodovini angleščine našel več kot sto tisoč različnih slengovskih besed in med njimi je okrog tri tisoč tistih, ki pomenijo pijanost. J.Y.P. Greig je leta 1938 v Edinburgh Review zapisal, da ima sleng tri glavna gonila: seks, denar in opojne pijače. Če dobro pobrskate po svojem besednjaku, boste videli, da se pisec ni zmotil. [1] Če omenimo…

  • Kako v angleščini zveneti sofisticirano v nekaj korakih

    Jezik je odraz izobraženosti in z uporabo bolj sofisticiranih besed boste izpadli veliko bolj bistri. Ker se v slovenščini verjetno že znate izražati bolj elegantno, poskusimo obrusiti še vašo angleščino. S prijatelji stopite iz kino dvorane in en izmed njih vzklikne, da je bil film epic. Beseda se je razpasla kot Gold-4-Cash pajzli in ne pomeni, kar imate v mislih. Raje uporabite besedo supreme (highest in excellence), ki bolje oriše občutje. Ko se pred kinodvorano spotaknete, prijateljica v smehu vzklikne “Fail!” A to ni samostalnik, dragi moji, ampak glagol. Popravite jo, da je vaša nezgoda pravzaprav blunder (an embarrassing mistake). Med vožnjo domov na telefonu prebirate Twitter. Nekdo svoje jadikovanje…

  • Nekatere besede so ostale nespremenjene iz ledene dobe

    Pred časom sem na hitro orisal zanimivo zgodovino angleškega jezika, kjer smo ugotovili, da ima več kot polovica angleških besed enake prednike kot francoščina. Lingvisti pravijo, da se angleščina in nemščina “gensko” ujemata vsaj 70%. To pomeni, da so si vsi trije jeziki v sorodu, a slednja imata skupnega prednika v bližnji preteklosti. Podobno kot smo ljudje bližnji sorodniki s šimpanzi, saj si delimo skoraj 99% genskega zapisa. Kakorkoli, besede nimajo DNK-ja, imajo pa prabesede, ki jezikoslovcem pomagajo iskati skupne prednike. Med drugim so ugotovili, da se skozi čas spremenijo glasovi. P se pogosto spremeni v f (latinski pater je tako postal angleški father), glas t se spremeni v th…

  • Napeta zgodovina angleškega jezika v 1000 besedah

    Gotovo ste se kdaj vprašali, zakaj je angleščina polna besed, ki vas spomnijo na druge jezike. Nemščina, danščina, latinščina, francoščina, arabščina… Naj vam povem zgodbico o jeziku, ki za časa Julija Cezarja sploh ni še obstajal, danes pa ga govori poldruga milijarda ljudi. Okrog drugega tisočletja pred našim štetjem so se tri ljudstva Piktov, Škotov in Britoncev odločila, da obiščejo neobljuden otok, ki takrat še ni imel imena. Bili so keltske krvi in v stoletjih raziskovanja so se naselili po celem otoku. Pikti in Škoti na sever, kjer so se z leti zmešali in združili, na jug pa so svoje naselbine postavili Britonci. Pol stoletja pred začetkom novega štetja so…