Jezik

Zakaj ima angleščina toliko sopomenk za pijanost?

V angleščini obstaja na stotine besed in fraz, ki pomenijo biti pijan. Osnovna fraza je seveda being drunk in v knjižni angleščini sopomenk ni pretirano veliko.: besotted, bevvied, imbibed, inebriated, intoxicated, paralytic, in toped.

Sleng pa po drugi strani pozna neverjetno veliko sinonimov. Eden glavnih strokovnjakov za sleng, Jonathon Green, je v 500-letni zgodovini angleščine našel več kot sto tisoč različnih slengovskih besed in med njimi je okrog tri tisoč tistih, ki pomenijo pijanost. J.Y.P. Greig je leta 1938 v Edinburgh Review zapisal, da ima sleng tri glavna gonila: seks, denar in opojne pijače. Če dobro pobrskate po svojem besednjaku, boste videli, da se pisec ni zmotil. [1]

Če omenimo le nekaj izmed treh tisočih sopomenk: bladdered, blitzed, blotto, bombed, boozed, buzzed, canned, crocked, fried, fucked, fuddled, half-seas-over, hammered, juiced, legless, loaded, mullered, pickled, plastered, shit-faced, slaughtered, sloshed, smashed, sozzled, stewed, stonkered, swacked, three sheets to the wind, toasted, trashed, wrecked

Razlog za tolikšno število sopomenk je verjetno potreba po skrivanju. Naloga slenga je, da zbega ne-govorce in na začetku je bil njegov namen kodiranje sporočil med člani določene klike. Najbolj znani uporabniki in ustvarjalci slenga so najstniki in kriminalci. Takoj, ko zunanji ljudje razvozlajo pomen slengovske besede, mora nastati nova.

Pitje alkohola je od vekomaj razvada, ki zahteva določeno mero skrivanja in evfemizmov – pomešanih s humorjem. V 18. stoletju se je veliko okolišilo glede gina, zato je ta dobil čudovito zmešnjavo imen, kot so diddle, sweetstuff, strip-me-naked, tiger’s milk, tittery, royal bob, needle and pin ter mother’s ruin. Izvor nekaterih izrazov je jasen, pri drugih pa je bolj kriptičen. Tittery izvira iz besede totter, ki pomeni ‘opotekati se’. Needle and pin je rimajoči sleng, mother’s ruin pa ne more biti bolj jasen.

Med naštevanjem sopomenk sem omenil tudi frazo three sheets to the wind. Ta je stara vsaj dvesto let in prihaja iz sveta mornarjev. Fraza one over the eight pa pomeni, da je nekdo popil več kot osem pintov (torej kar celo galono) alkohola.

Ena najbolj znanih besed za alkoholno pijačo je gotovo booze. Obstaja že več kot pol tisočletja in izvira iz srednje danščine. Še bolj zanimivo preteklost ima pridevnik sturdy, ki sicer dandanes pomeni ‘robusten, vzdržjiv’. Njegove korenine segajo v čas antičnega Rima, ko so Rimljani pijanost imenovali turdus (latinska beseda za drozga). Stara francoščina je besedo predelala v estourdi, s časom pa tudi njen pomen. Prej pijan, odtlej nasilen, neomajen. Ko se je v angleščino pritihotapila francoščina, je estourdi postala sturdy.

O zanimivi preteklosti angleškega jezika si lahko preberete tukaj.

Glede na to, da se angleščina pridno razvija z vsakim dnem, lahko v prihodnosti pričakujemo vedno več sinonimov. Ostale sopomenke najdete tukaj.

 

Na sliki: Pijani Kevšur, Gigo Gabašvili (1899)

Sašo

Živjo, sem Sašo. Sem pisun in prevajalec, radovednež in knjigoljubec. Po duši sem astronavt, po telesu bolj lenivec. Znam preklinjati v latinščini, na 100 metrov pa tečem okrog pol ure. Sinapse krmim s filozofijo, žile pa s čisto pravo kavo. Nisem zdravnik.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.