Verjetno je malo ljudi, ki še niso bili v ogromni trgovini IKEA. Mnogi so se odpravili v tisto v Celovce, še več pa v tisto v Viležu, preden so jo leta 2020 odprli v Ljubljani. In redki se vrnejo domov praznih rok, kar pomeni, da imajo doma vsaj en izdelek z imenom kot je Malm ali Ivar ali pa Kallax. (Prvi je predalnik, drugi je regal, tretji pa prav tako neke vrste sistem polic.) A od kod prihajajo ta imena? So povsem naključna in izmišljena?
Izkazalo se je, da v trgovinah IKEA ni nič prepuščeno naključju, ter da so nenavadna imena sistem, ki si ga je izmislil ustanovitelj Ingvar Kampard. Ker ga je mučila disleksija, se ni hotel zanašati na številke, zato je vsakemu izdelku dal svoje ime. In tudi to ni naključno, saj za tem stoji rigiden sistem, ki se ga držijo še danes.
- Mizice, police in kljuke: švedski kraji
- Postelje in omare: norveški kraji
- Jedilne mize in stoli: finski kraji
- Knjižne police: poklici
- Kopalniški izdelki: skandinavska jezera, reke in zalivi
- Kuhinje: slovnični izrazi (in druga imena)
- Stoli in mize: moška imena
- Tkanine in zavese: ženska imena
- Vrtno pohištvo: švedski otoki
- Tapete: danski kraji
- Osvetlitev: izrazi iz glasbe, kemije in meteorologije; mere, letni časi, meseci, dnevi, plovila in navtični izrazi
- Preobleke, odeje in blazine: rože, rastline in dragi kamni
- Otroški izdelki: sesalci, ptiči in pridevniki
- Dodatki za zavese: matematični in geometrični izrazi
- Kuhinjski pripomočki: tuje besede, začimbe, zelišča, ribe, gobe in sadje
- Škatle, okraski, slike, okvirji in ure: slengovski izrazi in švedski kraji
Zanimivo je, da je to tako zapleten sistem z mnogimi izjemami, da so še Švedi zbegani. Uporaben je tudi neuradni slovarček, za katerega pa avtor Lars Petrus priznava, da ni povsem točen. Vaši teoretični izdelki Malm, Ivar in Kallax, so svoja imena dobili po predmestju, švedskem imenu za fante, in po nečem, kar še ni v slovarju. Sem pa med pregledovanjem slovarja izvedel, da Kanin v švedščini pomeni ‘zajec’.